Search

VOLGENDE ACTIVITEIT

Noteer onze volgende activiteit alvast in je agenda,
onze aktiviteiten gaan door in GC Warande, Opperstraat 31, 1770 Liedekerke

Voor meer informatie zie onze pagina activiteiten



Het luisterspel

UITGESTELD!



Waar komen
onze familienamen vandaan

UITGESTELD!



Tentoonstelling

Tijdens Kermis Opperstraat
in GC Warande

Zaterdag 3-10-2020
van 10.00-20.00

Zondag 4-10-2020
van 14.00-20.00

Maandag 5-10-2020
van 15.00-20.00



De bastaardkinderen van de graven van Vlaanderen en
de staatshoofden
van België

Deze lezing vindt plaats op 
19 november 2020 om 19.30 uur

Liedekerks dialect

  Een greep uit ons Liedekerks dialect,
     verdwenen beroepen, winkels en café's

                              door John Asselman

 



Het Liedekerks dialect komt van het Zuid-Brabantse dialect en leunt aan bij het Aalsterse dialect.
Ben je van Liedekerke: dan ben je van de Stad Barvoets maar ja de stat Beirrevoesj da klinkt beter. Inderdaad men zei dat de Liedekerkenaren geen geld hadden voor schoeisels te betalen, met een opvliegend karakter dat vroeger in de aard lag van de arbeid 's gemeenschap waar men sprak van:“ men mes, mijn pree en mennen rode neusdoek”.maar Liedekerke evolueerde verder van een armoedig dorp van keuterboerkes uit het feodaal stelsel tot een welstellende entiteit en met een overvloed van nieuwbouw over gans de gemeente, waar veel huizen gemetst werden door familieleden of aangetrouwden in hun vrije tijd en men sprak van en huis gemetst  van “voor en na”.
In ons dialect gebruiken wij weinig of niet de letter u want die is vervangen door de letter i. b.v.: een mus is een mis, tussen is tiskèn en een muur is ne mier, en de woorden eindigend op een “en “ afgekabbeld zoals, woord'n, kroiëg'n, zing'n, vier'n, drink'n .
Bij dit dialect horen ook de traditionele Vlaamse gezegden in ons streek-dialect die je zowat overal terugvindt.
De Liedekerkse spreektaal is;guitig, sappig, maar ook grappig, met een kleurrijk pallet, schilderachtig, humoristisch, geestig- origineel, verguld met een gulle levenswijze, maar ook ongezouten, cru en spottend maar ook met een helpende hand naar zijn medemens en waar het goed leven is.
Liedekerke is een van de weinige dorpen die niet gefusioneerd zijn (op enige straten na) doch er zijn toch nog verschillen in tongval tussen Impegem-Pijnegem en Neer-Liedekerke (Stationstraat- Muilem) en de Opperstraat
Daarom willen wij als heemkring ons liedekerks dialect op deze webpagina in de belangstelling houden. Door middel van woorden en gezegden willen wij zo ons steentje bijdragen om ons sappig taaltje een beetje in ere te herstellen.

John Asselman

Link naar deze documenten

Toenamen van Liedekerkse familie's:
                                    va wa volk zeje goe e maan?

Verdwenen café's, tavernes en dancings in Liedekerke
                  + bieruitzetters depothouders

Verdwenen voedingszaken in Liedekerke

Verdwenen schoenmakers en schoenwinkels
                   + Fietsherstellers: wau moen ik mijnen band lauten plekken
?
                   + Taxi's  -  Hoedenmakers  -  Visboeren - Cinema's

Verdwenen beenhouwers en visboeren uit ons dorp

Verdwenen bakkerijen

Verdwenen meubelwinkels, uurwerkmakers en cinema's
                   + kolenmarchands en gasverdelers

 

template by JStemplates.com
UA-57645190-1